Yerel halk, aynı zamanda duygu ve sinirlilik gibi karakter özellikleriyle ayırt edilir. Kritik ya da tepki verici durumlarda hoşgörüyü gösterebilir ve tüm çatışmaları kolaylıkla çözebilirsiniz. Atina’da farklı kültür ve iletişim var. Yunan dili herhangi bir sözlüğünde ’ne’ kelimesini bulamazsın. Burada genellikle ’evet’ anlamına gelir ve ’hayır’ kelimesi yerine yerliler genellikle ’oohs’ derler. Yerli halk hiç zamanlamış olmamıştı, bu nedenle önemli bir iş toplantısı için bile gecikebilirler. Yerel lehçe temasını sürdürmeye devam edersek, ’avrio’ gibi çıkan başka bir sözcüğe dikkat etmeye değer. Kelimenin tam anlamıyla, ’yarın’ olarak tercüme edilir, ancak aslında sözcük bir başarısızlık veya reddet demektir. Atinalılar bir eve girerken bile ayakkabılarını çıkarmazlar. Çok misafirperverler, ancak konukları bir akşam yemeğine ya da öğle yemeğine oldukça nadiren davet ediyoruz. Saat 2’den akşam 6’ya kadar başlayan süre, günün dinlenme zamanı olarak kabul edilir, bu sefer telefon görüşmelerinden kaçınmak daha iyi olur. Ayrıca aramayınız ve saat 10’dan sonra da kötü tavır işareti olacak. 28 Ekim’de her yıl Atina’da alışılmadık bir tatil kutlanmaktadır. Tatilin adı Ohi Günüdür (bu kelimenin anlamı daha önce belirtilmiştir). Yunanistan, bugün İtalya’yı
…
Daha fazlası